Cultura Galega Adiós, ríos; adiós, fontes; adiós, regatos pequenos; adiós, vista dos meus ollos, non sei cando nos veremos. (Rosalía de Castro) Comería a túa alma coma quen come un ovo doce novo, perfecto microcosmos no seu óvalo de nacre. (Estíbaliz Espinosa) Idioma meu, homilde, nidio, popular, labiego, suburbial e mariñeiro, que fas avergoñar ó burgués, ó señorito i o tendeiro. (Manuel María Fernández) Ás veces fáltannos palabras e ás veces sóbrannos, ás veces fáltanos o tempo de dicilas e ás veces pásanos o tempo de calalas. (Baldo Ramos) Os soños cantan coa gorxa xeada, como esclavos fan tocar os tambores. (Manuel Rivas) Mexan sobre nós e temos que dicir que chove. (Castelao) Díxenlle á rula: Pase miña señora! E foise polo medio e medio do outono por entre as bidueiras sobre o río. (Álvaro Cunqueiro)

Puente de Cruzul, en Becerrea


El puente de Cruzul está situado en la parroquia de Cruzul, sobre el río Ferreiros en Becerreá. Fue construida en el siglo XVIII. Proyectada por el ingeniero francés Lemour en el año 1773, tiene noventa y cuatro metros de longitud, con tres arcos de media punta. Durante la Guerra de la Independencia, las gentes del lugar se apoderarón de más de un millar de fusiles que los soldados franceses escondían junto al puente.

Se dice que fue destruida para entorpecer el paso de las tropas napoleónicas. También se cuenta que cuando la reina Isabel II se enteró de lo que costó el puente, se asomó a su palacio en Madrid, y mirando a la sierra de Guadarrama, quedo asombrada de no ver desde allí tan cara obra.

Puente de Cruzul, en Becerreá

Cultura Galega te trae todos los sitios que visitar en Galicia con sus respectivas leyendas gallegas. No dudes en registrarte, descargarte totalmente GRATIS nuestra APP y compartirlo con tus amigos.



-