Cultura Galega Adiós, ríos; adiós, fontes; adiós, regatos pequenos; adiós, vista dos meus ollos, non sei cando nos veremos. (Rosalía de Castro) Comería a túa alma coma quen come un ovo doce novo, perfecto microcosmos no seu óvalo de nacre. (Estíbaliz Espinosa) Idioma meu, homilde, nidio, popular, labiego, suburbial e mariñeiro, que fas avergoñar ó burgués, ó señorito i o tendeiro. (Manuel María Fernández) Ás veces fáltannos palabras e ás veces sóbrannos, ás veces fáltanos o tempo de dicilas e ás veces pásanos o tempo de calalas. (Baldo Ramos) Os soños cantan coa gorxa xeada, como esclavos fan tocar os tambores. (Manuel Rivas) Mexan sobre nós e temos que dicir que chove. (Castelao) Díxenlle á rula: Pase miña señora! E foise polo medio e medio do outono por entre as bidueiras sobre o río. (Álvaro Cunqueiro)

La leyenda de las fuentes de Rutis


El agua de las siete fuentes de Rutis, en Vilaboa, Culleredo, es buena para curar varias enfermedades como pueden ser el reuma, dolores estomacales, posturas y males menores. La forma para que haga efecto es coger en una jarra o pota agua de las sietes fuentes de la aldea por el siguiente orden: Foxo, Galán, Castro, Cáchara, Tatari, Folla y Laxe.

Al recoger el agua de dichas fuentes, debemos mezclarla en partes iguales en una taza y beber por la noche antes de ir a dormir y otra vez a la mañana al despertar, durante una semana.

Si se hace tal cual te contamos, a los siete días estarás curado, si no, la enfermedad será mayor y el tratamiento solo puede ser llevado a cabo por un curandero.

Se dice que saliendo de la Iglesia de Santa María de Rutis es muy fácil encontrarse el camino a dichas fuentes.

Iglesia de Santa María de Rutis.

Cultura Galega te cuenta todas las leyendas de Galicia. No dudes en registrarte, compartirlo con todos tus amigos y descargar la APP de Cultura Galega.



-