Cultura Galega Adiós, ríos; adiós, fontes; adiós, regatos pequenos; adiós, vista dos meus ollos, non sei cando nos veremos. (Rosalía de Castro) Comería a túa alma coma quen come un ovo doce novo, perfecto microcosmos no seu óvalo de nacre. (Estíbaliz Espinosa) Idioma meu, homilde, nidio, popular, labiego, suburbial e mariñeiro, que fas avergoñar ó burgués, ó señorito i o tendeiro. (Manuel María Fernández) Ás veces fáltannos palabras e ás veces sóbrannos, ás veces fáltanos o tempo de dicilas e ás veces pásanos o tempo de calalas. (Baldo Ramos) Os soños cantan coa gorxa xeada, como esclavos fan tocar os tambores. (Manuel Rivas) Mexan sobre nós e temos que dicir que chove. (Castelao) Díxenlle á rula: Pase miña señora! E foise polo medio e medio do outono por entre as bidueiras sobre o río. (Álvaro Cunqueiro)

La leyenda de la princesita trucha


En el lugar de Coto de Arriba (Coto de A. en los indicadores de la carretera), parroquia de Ramil, ayuntamiento de Castro de Rey (Lugo), al lado de la Casa Grande, hay una fuente con una buena charca, a la par de la capilla dedicada a Santa Ana. Quien se refresca en aquella agua puede llegar a ver una trucha lista y desconfiada, que observa desde la boca de una caverna a quien la mira. Y es que aquella trucha es la figura de una princesita mora que está allí encantada, quien sabe por quien, ni por qué motivo. Aguardará, suponemos, la visita del desencantador capaz de que le vuelva la figura de princesa que fue en tiempos pasados.

La princesa Moura convertida en trucha mirándose a si misma.

Cultura Galega te trae todas las tradiciones y leyendas de Galicia, no dudes en suscribirte y recibir todo lo que preparamos cada día para ti y compartirlo para que tus amigos lo conozcan absolutamente todo sobre nuestra comunidad autónoma.



-