Cultura Galega Adiós, ríos; adiós, fontes; adiós, regatos pequenos; adiós, vista dos meus ollos, non sei cando nos veremos. (Rosalía de Castro) Comería a túa alma coma quen come un ovo doce novo, perfecto microcosmos no seu óvalo de nacre. (Estíbaliz Espinosa) Idioma meu, homilde, nidio, popular, labiego, suburbial e mariñeiro, que fas avergoñar ó burgués, ó señorito i o tendeiro. (Manuel María Fernández) Ás veces fáltannos palabras e ás veces sóbrannos, ás veces fáltanos o tempo de dicilas e ás veces pásanos o tempo de calalas. (Baldo Ramos) Os soños cantan coa gorxa xeada, como esclavos fan tocar os tambores. (Manuel Rivas) Mexan sobre nós e temos que dicir que chove. (Castelao) Díxenlle á rula: Pase miña señora! E foise polo medio e medio do outono por entre as bidueiras sobre o río. (Álvaro Cunqueiro)

La piedra de San Lourenzo


Se llama la Piedra de San Lourenzo, está en Renda, en el lugar de Ai, parroquia de San Lourenzo de Nogueira, en Meis (Pontevedra). Situada al borde del camino de tierra que da paso a unas vegas, a unos 100 metros del camposanto, en el límite del igresario.

Se dice que antiguamente el mar llegaba hasta allí y fue hasta donde llegó el santo en una barca. Ató la barca a esa piedra y por eso le llaman a la Piedra de San Lourenzo. Dicen que la quisieron mover del sitio porque estorbaba para labrar pero enfermaron todos. La leyenda dice que el día de San Lourenzo antes de que salga el sol aparecen brasas alrededor de ella.

La piedra de San Lourenzo

Cultura Galega te muestra todos los lugares que visitar en Galicia y las mejores leyendas gallegas, ¿Conocias la de la piedra de San Lourenzo? No olvides suscribirte y recibir novedades cada día en tu email y compartirlo con todos tus amigos para que también conozcan todo sobre Galicia.



-